Post: #37
(09-02-2018, 13:26)Majami napisał(a): W translator se lutnij
Ale nie bucz , mam cos dla ciebie
Prost i Alaff![]()
Zosiu....
tak dlugo myslalas i tak nic nie wymyslilas....

lutnac to mozna najwyzej kogos. Najlepiej w pusty czerep. Pytanie tylko, po co?Rozumu od tego raczej nie przybedzie...
pewnie chcialal napisac "luknij", to takie spolszczone slowo z angielskiego - look
no ale...przeciez kazdemu moze sie pomylic

tylko ze z tym Alaff, to juz pomylka niedopuszaczalna!
siedzisz tyle lat w Köln, twoja religia jest "Su lang mer noch am lääve sin", a nie wiesz ze kölle alaaf
